Riccardo Moratto, Ph.D.

Selected works

Books

Peer-reviewed monographs:

1. Moratto, Riccardo. 2020. Taiwan Sign Language Interpreting: Theoretical Aspects and Pragmatic Issues. New York: Peter Lang International Academic Publishers ISBN: 978-1-4331-7743-9 DOI: https://doi.org/10.3726/b17072

2.      Moratto, Riccardo. 2013. Introduzione alla sinografia. Taipei: Fujen Catholic University Press, 250 pp. ISBN: 978-986-6221-73-6

Textbooks高等院校英語專業21世紀課程教材:

3.      Jiang, Lihua, Wang, Huashu, and Riccardo Moratto. 2021. 英漢口譯實戰與實用技術教程 (A Coursebook of English-Chinese Interpreting). Changsha: Hunan Normal University Press. (Students’ version) ISBN 978-7-5648-4066-2

4.      Jiang, Lihua, Wang, Huashu, and Riccardo Moratto. 2021. 英漢口譯實戰與實用技術教程 (A Coursebook of English-Chinese Interpreting). Changsha: Hunan Normal University Press. (Teachers’ version) ISBN 978-7-5648-4066-2

Essay books in Chinese

5.      Moratto, Riccardo. 2022. 譯朵看不見的花. 鄭州:河南文藝出版社.

6.      Moratto, Riccardo. 2016. 沒在怕!有話直說的勇氣. Taipei: 城邦文化事業股份有限公司 (Cite Publishing Ltd.) ISBN: 9789869279901

Peer-reviewed edited volumes:

7.      Moratto, Riccardo, and Howard Y.F. Choy. 2022. The Routledge Companion to Yan Lianke. London and New York: Routledge HB ISBN: 9780367700980 PB ISBN: 9780367700973 EB ISBN: 9781003144564 https://www.routledge.com/The-Routledge-Companion-to-Yan-Lianke/Moratto-Choy/p/book/9780367700980

8.      Moratto Riccardo, Pesaro Nicoletta, and Di-kai Chao. 2022. Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces. London and New York: Routledge ISBN: 9781032079684 https://www.routledge.com/Ecocriticism-and-Chinese-Literature-Imagined-L-and-scapes-and-Real/Moratto-Pesaro-Chao/p/book/9781032079684

9.   Moratto, Riccardo and Defeng Li. 2022. Advances in Corpus Applications in Literary and Translation Studies. London and New York: Routledge

10.   Moratto, Riccardo, Kanglong Liu, and Di-kai Chao. 2022. Dream of the Red Chamber: Literary and Translation Perspectives. London and New York: Routledge

11.   Li Defeng, Zhao Junfeng, and Riccardo Moratto. 2022. Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices. Singapore: Springer

12.   Moratto, Riccardo, and Defeng Li. 2021. Global Insights into Public Service Interpreting: Theories, Practices, and Training. London and New York: Routledge (forthcoming in October/November) HB ISBN: 9781032053189; PB ISBN: 9781032053196; EB ISBN: 9781003197027

13.   Moratto, Riccardo, and Sabrina Ardizzoni. 2021. Voci letterarie dal Levante. Dialoghi con autori cinesi in tempo di pandemia (中-義對照版). Bologna: Bonomo Editore. ISBN: 9788869721793

14.   Moratto, Riccardo, and Martin Woesler. 2021. Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting: Theory and Practice. Singapore: Springer. DOI: 10.1007/978-981-33-4283-5 Hardcover ISBN: 978-981-334-282-8; eBook ISBN: 978-981-334-283-5. February 21, 2021. Number of pages: XXIII, 487

Peer-reviewed publications in international indexed journals (selected):


15. Li, Le, and Riccardo Moratto. 2022. "The World, the Text, and the Translator: An Interview with Renowned Sinologist and Translator Prof. Dr. Riccardo Moratto." Journal of Translation Studies, Volume 2, Number 1, 2022, pp. 127-148(22). DOI: https://doi.org/10.3726/JTS012022.7 

16. Li, Le, and Riccardo Moratto. 2021. “Guan yu Zhongguo dianji fanchou de shizhong shi yingyi” “觀”與中國典籍範疇的“時中”式英譯 [Guan and the “Timely Mean” Model of Translating Traditional Chinese Classics]. Yanshan daxue xuebao (zhexue shehui kexueban) 燕山大學學報(哲學社會科學版)[Journal of Yanshan University (Philosophy and Social Science Edition)]. (CSSCI) (November issue, Vol. 22 no. 6) https://mp.weixin.qq.com/s/7Pysrm88Su7HFMQ9qrx9Dw

17.   Moratto, Riccardo, and Di-kai Chao. 2021. “Yan Lianke zuopin zai Taiwan de jieshou jiqi yiyi” 閻連科作品在臺灣的接受及其意義”. [Reception of Yan Lianke’s Works in Taiwan and Its Significance] 燕山大學學報(哲學社會科學版)[Journal of Yanshan University (Philosophy and Social Science)]. (CSSCI) (November issue, Vol. 22 no. 6, 36-45).

DOI:10.15883/j.13-1277/c.20210603610 https://mp.weixin.qq.com/s/7Pysrm88Su7HFMQ9qrx9Dw

18.   Moratto, Riccardo. 2021. Translating Taiwanese Literature into Italian: A Short Case Study of L’ombra nel pozzo by Chi Wei-Jan. Academia Letters, Article 383. https://doi.org/10.20935/AL383

19.   Chao, Di-kai, and Riccardo Moratto. 2021. “Taohuayuan de jiushu: shilun Yan Lianke Zhongyuan de renjian qingjing” 桃花源的救贖:試論閻連科〈中原〉的人間情境 [The Redemption of Peach Blossom Spring: On the Human Situation in Yan Lianke’s Central Plains]. Yangzijiang wenxue pinglun 揚子江評論 [The Yangtze River Criticism]. (CSSCI) (November issue, no. 6)

20.   Chao, Di-kai, and Riccardo Moratto. 2021. “Taiwan duiwai hanyu jiaoxue xueke yanjiu de fazhan yu qianjing: yi nianhui lunwen wei li” 臺灣對外漢語教學學科研究的發展與前景:以年會論文為例 [The Development and Prospects of Research on Teaching Chinese as a Foreign Language in Taiwan: Taking Annual Conference Papers as an Example]. Chinese as a Second Language (漢語教學研究—美國中文教師學會學報), 56(1): 1-20 (CNKI, Glottolog) (corresponding author)

21.   Moratto, Riccardo, and Li Er. 2020. “Yu Zhongguo dangdai zuojia Li Er de duihua” 與中國當代作家李洱的對話” [A Dialogue with Chinese Contemporary Writer Li Er]. Shanhua 山花[Mountain Flower], 10. http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/1004/c405057-31883115.html?from=timeline&isappinstalled=0

22.   Moratto, Riccardo. 2020. “Water and Ear: An Interview with Li Er (李洱)”. Modern Chinese Literature and Culture (MCLC). 2020/9/13 https://u.osu.edu/mclc/online-series/moratto/ (A&HCI)

23.   Moratto, Riccardo, and Lin Bai. 2021. “Shijie yi ta benlai de mianju yunxing, womiandui ta, qingting he ningshi, fangtan” 世界以它本來的面目運行,我面對它,傾聽和凝視-訪談 [The world runs as it is, I face it, listen and stare-interview]. Huacheng 花城[Flower City]. 2020/7/20 (CSSCI) https://mp.weixin.qq.com/s/9nAUC6F4yq_tEjyOHSjy3w (中文核心期刊、百種重點期刊、社科雙效期刊)

24.   Moratto, Riccardo. 2020. “I Find Support in Literature”. Chinese Literature Today (今日中國文學). https://clt.oucreate.com/chinese-literature-now/i-find-support-in-literature-an-interview-with-yan-lianke/ published on 2020/6/13

25.   Moratto, Riccardo. 2020. “Eye-tracking Research in Interpreting Studies: Retrospect and Prospects”. Studies in Linguistics and Literature 4(2). http://www.scholink.org/ojs/index.php/sll/article/view/2775 (SIS - Scientific Indexing Service) DOI: https://doi.org/10.22158/sll.v4n2p19

26.   Moratto, Riccardo. 2020. “Zai yiqing liuxing de dangxia xunzhao ziwo he wenxue: zhuanfang Yan Lianke” 在疫情流行的當下尋找自我和文學 – 專訪閻連科” [Looking for oneself and for literature during an epidemic. An Interview with Yan Lianke], Waiguo yuyan yu wenhua 外國語言與文化 [Foreign Languages and Culture] 1. ISSN 2096-4366

2020/03/20 https://mp.weixin.qq.com/s/_1FeqVY2_tjMxshZNcxA8g

27.   Moratto, Riccardo. 2020. “A Tentative Overview of Nǚshū in Translation: Challenges of Translating a Unique Chinese Cultural Heritage”, selection of papers presented at Sofia University “St. Kliment Ohridski”, Department of Sinology, Bulgaria and Xi'an Jiaotong-Liverpool University (XJTLU), Department of China Studies, Suzhou, China. 11-14 December. International Conference China and the world: language, culture, politics. China and the World, Vol. I. ISBN 978-954-07-5075-0

28.   Moratto, Riccardo, and Di-kai Chao. 2020. “Chongxin dingwei jiqi fanyi yu fanyi xunlian zhi juese: yi shiyongzhe guandian wei shijiao” 重新定位機器翻譯於翻譯訓練之角色:以使用者觀點為視角 [Repositioning the role of machine translation in translation training from the perspective of the user.] Fanyi jiaoxue yu yanjiu 翻譯教學與研究 [Translation Teaching and Research]. 第五輯 [Volume 5]. 重慶出版社 (Chongqing Publishing House). ISBN 978-7-229-14344-2

29.   Moratto, Riccardo. 2019. “A Preliminary Review of Neurolinguistics Research in Simultaneous Interpreting (SI)”. Studies in Linguistics and Literature 3(4). http://www.scholink.org/ojs/index.php/sll/article/view/2315 (SIS - Scientific Indexing Service) DOI: https://doi.org/10.22158/sll.v3n4p261

30.   Cîndea Gîță, Iulia Elena, and Riccardo Moratto. 2019. “Chinese Literature in Romania. A Qualitative Study based on In-Depth Interviews with the Agents Involved in Sino-Romanian Transfer of Culture”. The European Journal of Chinese Studies 2. (ESCI) (corresponding author)

31.   Moratto, Riccardo. 2013. “Taiwan Sign Language (TSL) Interpreting and Its Challenging Areas”. Forum. International Translation Studies Journal 11(1): 99:134. ISSN 1598-7647 | E-ISSN 2451-909X (SCOPUS, ERHI PLUS, ESCI, CNKI, IBR/IBZ)

32.   Moratto, Riccardo. June, 2012. “Coreferenza in cinese: un approccio pragmaticolistico all'analisi dell'anafora-logofora 自己(zìjĭ). Second Part”. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE, ISSN 1338-0583. (Nova Filologicka revue. Banska Bystric a: Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitnych vied, Slovakia. n. 2/2011) http://www.fhv.umb.sk/nfr

33.   Moratto, Riccardo. 2012. “Eye-tracking in Interpreting Studies: A Chimera or a New Horizon? A Preliminary Methodological Review of Empirical Research”, proceedings of the16th Taiwan Symposium on Translation and Interpretation at Fujen Catholic University, Fujen Catholic University, Taiwan, 401-420

34. Moratto, Riccardo. 2011. “Translation Trends in the 21st Century: The Role of Trainers and the Future of Trainees. A Taiwan Perspective”. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4 (Studia Translatorica) [The Translation Studies and its Contexts 4], edited by Bohusova von Zuzana et al, 159-170. ISBN-10: 3862760251; ISBN-13: 978-3862760251

35.   Moratto, Riccardo. 2011. “Theory and Reflection: A Tentative Exploration into the Application of Nord’s Concept of Adequacy in Trainee Interpreter’s (TI) Performance Assessment”. Studies of Translation and Interpretation 14: 93-112 (理論與反思:運用克利斯蒂安-諾德目的理論提出的適當性於評量口譯學生之初探) (TCI-HSS, ACI)

36.   Moratto, Riccardo. June, 2011. “Coreferenza in cinese: un approccio pragmaticolistico all'analisi dell'anafora-logofora 自己 (zìjĭ). First Part”. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE, ISSN 1338-0583. (Nova Filologicka revue. Banska Bystric a: Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitnych vied, Slovakia. n. 1/2011) http://www.fhv.umb.sk/nfr

37.   Moratto, Riccardo. 2011. “Strategies for the Enhancement of Mandarin Chinese Proficiency: A Case Study of Trainee Interpreters in Taiwan”. The Translation Journal 15(4) (ISSN 1536-7207)

38.   Moratto, Riccardo. 2011. “The Xiada model for Interpreter Training”. The Translation Journal 15(3) (ISSN 1536-7207), also published in http://atacld.blogspot.com/

39.   Moratto, Riccardo, Antonella Tulli. 2011. “Riflessioni pedagogico-didattiche sul Dipartimento di Lingua e Cultura Italiana di Fujen. Pro e contro di un corpo docente a forte maggioranza di madrelingua” (教學法反思-就輔仁大學義大利語文學系研究,以義大利母語者為主要師資的利弊), selected papers in the proceedings of the 7th Cross-Strait Conference on Foreign Language Teaching & Learning, 227-248

40.   Moratto, Riccardo. 2011. “阮籍詠懷詩八十二首之十二” (dall’opera di Ruan Ji). Intralinea (sezione Testi a Fronte). http://www.intralinea.org/translations/item/yong_huai_shi (SCOPUS, IBZ Online, MLA - Modern Language Association Database, and DOAJ)

41.   Moratto, Riccardo. 2011. “Number Processing in Chinese to Italian Simultaneous Interpreting”. Forum. International Translation Studies Journal 9(2): 209-231. ISSN 1598-7647 | E-ISSN 2451-909X (SCOPUS, ERHI PLUS, ESCI, CNKI, IBR/IBZ)

42.   Chen, Shengjie, and Riccardo Moratto. 2011. “Reflections on Media Interpreting: a Preliminary Study on the Analogies and Differences Between Italy and Taiwan”, Studies in English Language and Literature, 27. ISSN: 1028-9739 (THCI, Taiwan Humanities Citation Index) (corresponding author)

43.   Moratto, Riccardo. 2010. “The Bologna University Model of Conference Interpreter Training: A Cross-cultural Perspective”, selected papers in the proceedings of 2010 International Symposium on Cross-Cultural Studies at Fujen Catholic University, Taipei, Taiwan. Fujen Catholic University, 181-199. ISBN 978-986-6221-45-3

44.   Moratto, Riccardo. 2010. “Designing Translation Curricula in the Machine Translation Era (MTE): Challenges of a New Approach. Student Perspectives”, in Huigu yu qianjing回顧與前瞻, proceedings of 15th Taiwan Symposium on Translation and Interpretation at Changrong University, Tainan, edited by Li Gong-Wei and Li Hui-Rong, 69-89. ISBN 978-986-184-823-5

45.   Moratto, Riccardo. 2010. “Chinese to Italian Interpreting of Chengyu”. InTRAlinea,Vol. 12. http://www.intralinea.org/archive/article/1661 (SCOPUS, IBZ Online, MLA - Modern Language Association Database, and DOAJ)

Peer-reviewed book chapters:

46. Yan, Lianke, Riccardo Moratto. 2022. “Acknowledgment”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

47. Riccardo Moratto. 2022. “Editorial Acknowledgment”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

48. Moratto, Riccardo, and Howard Choy. 2022. “Editorial Preface”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

49. Yan, Lianke, and Riccardo Moratto (trans.). 2022. “Bounded Experience and Unbounded Realness”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

50. Chao, Di-Kai, and Riccardo Moratto. 2022. “The Redemption of the Peach Blossom Spring. An examination of the human condition in Yan Lianke’s Zhongyuan (Zhongguo gushi)”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

51. Nguyễn Thi, Minh Thương and Riccardo Moratto. 2022. “An Ecocritical Approach to Yan Lianke’s Literary Works”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

52. Do, Van Hieu, and Riccardo Moratto. 2022. “The Translation and Reception of Yan Lianke’s Fiction in Vietnam”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

53. Lu, Dongli, and Riccardo Moratto. 2022. “The Translation and Reception of Yan Lianke in Japan”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

54. Moratto, Riccardo, and Di-kai Chao. 2022. “The Reception and Significance of Yan Lianke’s Works in Taiwan”. In The Routledge Companion to Yan Lianke, edited by Riccardo Moratto and Howard Yuen Fung Choy. London and New York: Routledge

55.  Zhang, Yinde, and Riccardo Moratto (trans.). 2022. “Foreword”. In Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces, edited Riccardo Moratto, Nicoletta Pesaro, and Di-kai Chao, xiv-xvi. London and New York: Routledge

56.  Moratto, Riccardo, Di-kai Chao, and Nicoletta Pesaro. (2022). “Preface”. In Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces, edited Riccardo Moratto, Nicoletta Pesaro, and Di-kai Chao. London and New York: Routledge

57. Gaffric, Gwennael, and Riccardo Moratto (trans.) (2022). “History, Landscape and Living Beings in the Work of Wu Ming-yi”. In Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces, edited Riccardo Moratto, Nicoletta Pesaro, and Di-kai Chao, pp. 180-193. London and New York: Routledge

58. Yu, Xuying, and Riccardo Moratto (trans.) (2022). “Autopoiesis and Sympoiesis: Imagining Post-Anthropocene in Contemporary Chinese Science Fiction”. In Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces, edited Riccardo Moratto, Nicoletta Pesaro, and Di-kai Chao, pp. 142-154 London and New York: Routledge

59.  Xu, Shuang, and Riccardo Moratto (trans.) (2022). “The Writing of Inner/Outer World and Ecopoetics in Contemporary Chinese Poetry”. In Ecocriticism and Chinese Literature: Imagined Landscapes and Real Lived Spaces, edited Riccardo Moratto, Nicoletta Pesaro, and Di-kai Chao, pp. 70-83 London and New York: Routledge

60. Zhao, Junfeng, Defeng Li, and Riccardo Moratto. 2022. “Introduction”. In Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices, edited by in Junfeng Zhao, Defeng Li, and Riccardo Moratto, pp. vii-xvi Singapore: Springer

62. Li, Le, and Riccardo Moratto. 2022. “Timely Mean (時中) as a Translation Strategy for the Chinese Canon”. In Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices, edited by in Junfeng Zhao, Defeng Li, and Riccardo Moratto, pp. 73-86. Singapore: Springer

63. Magagnin, Paolo, and Riccardo Moratto. 2022. “A Decade of Chinese Literature in Italy: Challenges and Prospects”. In Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices, edited by in Junfeng Zhao, Defeng Li, and Riccardo Moratto, pp. 89-102. Singapore: Springer

64. Sun, Huijun, Sheng, Panfeng, and Riccardo Moratto. 2022. “A General Survey of the English Publications of Modern and Contemporary Chinese Literature on the Basis of Data from Three Euro-American Purchasing Platforms (2006-2016)”. In Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices, edited by in Junfeng Zhao, Defeng Li, and Riccardo Moratto, pp. 121-135. Singapore: Springer

65. Moratto, Riccardo. 2022. Nǚshū in Translation: Challenges and Strategies for Translating a Unique Chinese Cultural Heritage”. In Chinese Literature in the World: Dissemination and Translation Practices, edited by in Junfeng Zhao, Defeng Li, and Riccardo Moratto, pp. 195-206. Singapore: Springer

62. Moratto, Riccardo, and Defeng Li. 2022. “Introduction”. In Riccardo Moratto & Defeng Li (eds), Global Insights into Public Service Interpreting: Theory, Practice, and Training. London and New York: Routledge. HB ISBN: 9781032053189; PB ISBN: 9781032053196; EB ISBN: 9781003197027 DOI: 10.4324/9781003197027-1

63. Wang, Han, and Riccardo Moratto. December 2021. “Interpretare tra cinese e italiano”. In Russo, Mariachiara (ed.). Interpretare da e verso l'italiano: didattica e innovazione per la formazione dell'interprete, pp. 173-90. Bologna: Bononia University Press.

64.  Zhao, Junfeng, Yang, Zhimiao, and Riccardo Moratto. 2021. “Probing into Court Interpreting Studies: Reflections from the Perspective of Western Rhetoric”. In Global Insights into Public Service Interpreting: Theories, Practices, and Training, edited by Riccardo Moratto and Defeng Li. London and New York: Routledge HB ISBN: 9781032053189; PB ISBN: 9781032053196; EB ISBN: 9781003197027 DOI: 10.4324/9781003197027-6

65. Moratto, Riccardo. 2021. “A Plurality of Voices”. In Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting: Theory and Practice, edited by Riccardo Moratto and Martin Woesler. Singapore: Springer. February 21. Hardcover ISBN: 978-981-334-282-8; eBook ISBN 978-981-334-283-5

66. Moratto, Riccardo. 2021. “跨文化意識 (Intercultural Aspects of Interpreting)”. In 英漢口譯實戰與實用技術教程 (A Coursebook of English-Chinese Interpreting), edited by In Lihua Jiang, Huashu Wang, and Riccardo Moratto. Changsha: Hunan Normal University Press. (Teachers’ version) ISBN 978-7-5648-4066-2

67. Moratto, Riccardo. 2021 “數字口譯 (Interpreting of Numbers)”. In 英漢口譯實戰與實用技術教程 (A Coursebook of English-Chinese Interpreting), edited by In Lihua Jiang, Huashu Wang, and Riccardo Moratto. Changsha: Hunan Normal University Publishing House. (Teachers’ version) ISBN 978-7-5648-4066-2

68. Moratto Riccardo, and Di-kai Chao. 2020. “Chongxin dingwei jiqi fanyi yu fanyi xunlian zhi juese” 重新定位機器翻譯於翻譯訓練之角色:以使用者觀點為視角”[Repositioning the role of machine translation in translation training from the perspective of the user.] Fanyi jiaoxue yu yanjiu 翻譯教學與研究 [Translation Teaching and Research]. 第五輯 [Volume 5]. 重慶出版社 (Chongqing Publishing House). ISBN 978-7-229-14344-2

69. Moratto, Riccardo. 2011. “Translation Trends in the 21st Century: The Role of Trainers and the Future of Trainees. A Taiwan Perspective”, In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4 (Studia Translatorica) [The Translation Studies and its Contexts 4], edited by Bohusova von Zuzana et al. 159/170. ISBN-10: 3862760251 ISBN-13: 978-3862760251

 

Reviews:

70.   Gao, Yuxia, and Riccardo Moratto. 2021. Book review of Institutional Translation and Interpreting Assessing Practices and Managing for Quality. Journal of Translation Studies 香港中文大學翻譯學學報 5(2). (corresponding author)

71.   Gao, Yuxia, and Riccardo Moratto. 2021. Book review of Translating in Town Local Translation Policies During the European 19th Century. Target (SSCI, A&HCI). (corresponding author) https://doi.org/10.1075/target.21018.gao

72.   Moratto, Riccardo. 2021. Book Review of Corpus Assisted Translation Teaching Issues and Challenges by Kanglong Liu published by Springer. The interpreter and translator trainer (SSCI, A&HCI) (under review)

73.   Moratto, Riccardo. 2010a. “Review of Conference Interpretation Research in M.A. and   graduation thesis in Taiwan” (published in CIRIN bulletin, June issue http://www.cirinandgile.com/Bulletin%2040.htm)

74.   Moratto, Riccardo. 2010b. “Review of Conference Interpretation Research in Taiwan” (published in CIRIN bulletin, December issue http://www.cirinandgile.com/Bulletin%2041.htm)